. . .

ترجمه متن و ترجمه‌ی آهنگ get you the moon

تالار ترجمه موسیقی

at♧er

رمانیکی نقره‌ای
کاربر ثابت
رمانیکی
شناسه کاربر
1484
تاریخ ثبت‌نام
2022-01-03
آخرین بازدید
موضوعات
124
نوشته‌ها
837
راه‌حل‌ها
7
پسندها
3,826
امتیازها
483
محل سکونت
مثلث برمودا ∆

  • #1

متن آهنگ get you the moon​

You gave me a shoulder when I needed it
تو به من شونه ات رو دادى زمانى که بهش نیاز داشتم

You showed the love when I wasn’t feeling it

تو عشق رو به من نشون دادی زمانی که احساسش نمیکردم

You helped me fight when I was giving in

تو کمکم کردی بجنگم وقتی من داشتم جون میدادم

You you made me laugh when I was losing it

تو منو میخندوندی زمانی که من اونو باخته بودم

‘Cause you are, you are

چون تو هستى ،تو هستى

The reason why I’m still hanging on

دلیل اینکه به زندگی ادامه میدم تو هستی

Cause you are, you are

چون تو هستى ،تو هستى

The reason why my head is still above water

تو دلیل این هستی که من سرمو از آب بالا میارم (از غرق شدن نجات پیدا میکنم)

And if I could ide Get You the Moon I give it to you

و اگه مى تونستم تو رو به ماه مى بردم و اونو به تو مى دادم

And if I could I’d Get You the Moon

و اگه میتونستم ماه رو بهت میدادم

And give it to you

و مى دادمش به تو

And if death was coming for you

و اگه مرگ بیاد سراغت

I’d give my life for you

من زندگیم رو برای تو میدم

Cause you are, you are

چون تو هستى ،تو هستى

The reason why I’m still hanging on

دلیل این هستی که من هنوز به زندگی ادامه میدم

Cause you are, you are

چون تو هستى ،تو هستى

The reason why my head is still above water

تو دلیلی هستی که من سرمو از آب بالا میارم (بیرون میارم)

And if I could I’d Get You the Moon

و اگه میتونستم ماه رو بهت میدادم

And give it to you

و مى دادمش به تو

And if death was coming for you

و اگه مرگ بیاد سراغت

I’d give my life for you

من زندگیم رو برای تو دادم

Cause you are, you are

چون تو هستى ،تو هستى

Oh you are

اره خود تو

Oh you are

اره خود تو

You are…
تو…

Cause you are, you are

چون تو هستى ،تو هستى

The reason why I’m still hanging on

دلیل این هستی که من هنوز به زندگی ادامه میدم

Cause you are, you are

چون تو هستى ،تو هستى

The reason why my head is still above water

تو دلیلی هستی که باعث میشه سرمو از آب بیرون بیارم

And if I could I’d Get You the Moon

و اگه میتونستم ماه رو بهت میدادم

And give it to you

و مى دادمش به تو

And if death was coming for you

و اگه مرگ بیاد سراغت

I’d give my life for you

من زندگیم رو برای تو دادم
 

موضوعات مشابه

پاسخ‌ها
0
بازدیدها
46

کاربران در حال مشاهده این موضوع (مجموع: 1, کاربران: 0, مهمان‌ها: 1)

بالا پایین