. . .

تالار ترجمه

  1. مدیر ترجمه

    دفترکار | دفترکار مترجم * مهـتا |

    با سلام؛ این دفترکار متعلق به مترجم @. MaHta . می‌‌باشد، لذا جز ایشان شخص دیگری اجازه ی ارسال در این تاپیک را ندارد. بر مترجم واجب ست تحت دو شرایط زیر، فورا در دفترکار، موارد خواسته شده را قرار دهد. ۱) مترجم بایستی به محض سپرده شدن متنی به ایشان جهت ترجمه، موارد ذیل را همان موقع در دفترکار...
  2. . MaHta .

    ترجمه کاربردی ترین اختصارات در انگلیسی مدرن

    ۱-AbFab – مخفف -Absolutely Fabulous مطلقاً افسانه (سریال کمدی محبوب) ۲- adult ed مخففadult education به معنای آموزش بزرگسالان ۳- Advertising Standards- مخفف -The Advertising Standards Authority به معنای اداره استاندارد تبلیغات ۴- agro- مخفف aggression به معنای ت×جـ×ـا×و×ز× و خشونت) ۵- Airedale –...
  3. . MaHta .

    آموزش انواع مختلف شخصیت‌ها

    در هسته اصلی همه داستان های عالی مجموعه ای جذاب از انواع شخصیت ها نهفته است. یک شخصیت اصلی باید سه بعدی و جذاب باشد. آنها باید شخصیت هایی پویا باشند که خوانندگان بتوانند روزها را با آنها سپری کنند و خسته نشوند. شخصیت های فرعی از دستیارها (sidekick) گرفته تا معشوقه ها (love interests) تا شخصیت...
  4. N.G

    متن My psychologist | N.G

    Writer: N.G Summary: I have a psychologist who lives in the mirror of my room. Genre: Psychological
  5. . MaHta .

    متروکه ترجمهٔ رمان آتش فرشته | . MaHta . کاربر انجمن رمانیک

    نام اصلی کتاب: Angel Fire نام ترجمه شده: آتش فرشته نام نویسنده: Valmore Daniels نام مترجم: مه.دخت زبان مبدأ: انگلیسی خلاصه: آتش فرشته (جلد اول فرشتگان فروریخته) اسم من دارسی آندرسونه[1] و من، با یک نیروی تاریک نفرین شده‌ام: هروقت که زندگی من درخطر باشه، چیزی درون من، آتشی ذاتی‌ رو احضار می‌کنه...
  6. هاویر

    متروکه ترجمهٔ رمان آن | SHADI315 کاربر انجمن رمانیک

    نام اثر:رمان آن(it) ژانر:وحشت، دلهره آور زبان مبدا: انگلیسی زبان مقصد: فارسی نویسنده: استیون کینگ مترجم:پانیک۳۱۵ خلاصه: دربارهٔ گروهی از بچه‌ها، معروف به گروه بازندگان است که با موجود عجیبی بنام پنی‌وایز رو به رو شده‌اند که توانایی‌هایی همچون دگرپیکری دارد. پنی‌وایز بیشتر خود را به شکل یک...
  7. مدیر ترجمه

    دفترکار | دفترکار مترجم * نفس |

    با سلام؛ این دفترکار متعلق به مترجم @nfs_nm می‌‌باشد، لذا جز ایشان شخص دیگری اجازه ی ارسال در این تاپیک را ندارد. بر مترجم واجب ست تحت دو شرایط زیر، فورا در دفترکار، موارد خواسته شده را قرار دهد. ۱) مترجم بایستی به محض سپرده شدن متنی به ایشان جهت ترجمه، موارد ذیل را همان موقع در دفترکار ذکر...
  8. مدیر ترجمه

    دفترکار | دفترکار مترجم * Mojgan_a |

    با سلام؛ این دفترکار متعلق به مترجم @Mojgan_a می‌‌باشد، لذا جز ایشان شخص دیگری اجازه ی ارسال در این تاپیک را ندارد. بر مترجم واجب ست تحت دو شرایط زیر، فورا در دفترکار، موارد خواسته شده را قرار دهد. ۱) مترجم بایستی به محض سپرده شدن متنی به ایشان جهت ترجمه، موارد ذیل را همان موقع در دفترکار ذکر...
  9. . MaHta .

    مهم معرفی آثار ترجمه مصور

    "باعرض سلام خدمت دوستان رمانیکی" در این تاپیک، شناسه اثری از آثار در حال ترجمه به همراه لینک فصول آثار، قرار داده می‌شود تا شما عزیزان با آثار بخش ترجمه مصور بیشتر آشنا شوید. | به امید موفقیت روزافزون شما |
  10. Maedeh

    متروکه ترجمهٔ رمان خاطرات خون‌آشام/فصل ۱ | Maedeh کاربر انجمن رمانیک

    نام اثر: خاطرات خون‌آشام سری بازگشت ارواح سایه ها نویسنده: ال. جی. اسمیت، برگردان م. سالواتوره ژانر: تخیلی، ترسناک، عاشقانه، اجتماعی زبان مبدا: انگلیسی زبان مقصد: فارسی مترجم: @Maedeh پ ن: به شخصه من عاشق این مجموعه هستم😍
  11. . MaHta .

    متروکه ترجمهٔ وبتون در نوزدهمین زندگیم می‌بینمت/فصل اول | . MaHta .

    نام وبتون: در نوزدهمین زندگیم می‌بینمت See You in My 19th Life نویسنده: Lee Hey مترجم و ادیتور: @. MaHta . ژانر: درام | تخیلی منبع: See You in My 19th Life زبان مبدا: انگلیسی زبان مقصد: فارسی خلاصه: جُوون یون توانایی شگفت‌انگیزی داره، اون می‌تونه خاطرات زندگی‌های گذشتش رو به یاد بیاره؛...
  12. مدیر ترجمه

    دفترکار | دفترکار مترجم * lonely boy |

    با سلام؛ این دفترکار متعلق به مترجم @lonely boy می‌‌باشد، لذا جز ایشان شخص دیگری اجازه ی ارسال در این تاپیک را ندارد. بر مترجم واجب ست تحت دو شرایط زیر، فورا در دفترکار، موارد خواسته شده را قرار دهد. ۱) مترجم بایستی به محض سپرده شدن متنی به ایشان جهت ترجمه، موارد ذیل را همان موقع در دفترکار...
  13. مدیر ترجمه

    دفترکار | دفترکار مترجم * آرا (هستی همتی) |

    با سلام؛ این دفترکار متعلق به مدیر تالار ترجمه، مترجم @Ara.wr.o.O می‌‌باشد، لذا جز ایشان شخص دیگری اجازه ی ارسال در این تاپیک را ندارد. بر مترجم واجب ست تحت دو شرایط زیر، فورا در دفترکار، موارد خواسته شده را قرار دهد. ۱) مترجم بایستی به محض سپرده شدن متنی به ایشان جهت ترجمه، موارد ذیل را همان...
  14. مدیر ترجمه

    مهم تاپیک جامع درخواست ترجمه

    *تاپیک جامع درخواست ترجمه* با عرض سلام و خسته نباشید خدمت کاربران انجمن رمانیک. این تاپیک جهت درخواست ترجمه ی آثار گران‌‌‌قدر شما عزیزان، اعم از رمان، داستان، شعر، دلنوشته و... به زبان های درخواستی ایجاد شده است. *موارد مورد نیاز جهت درخواست: لطف کنید در یک پست، لینک مجموعه ی مورد نظر، نام...
  15. ARA.O.O

    تمام شده درخواست بنر تالار ترجمه

    سلام و وقت بخیر. درخواست یک بنر جهت پست تاییدیه تاپیک های تالار ترجمه رو دارم.💜 @Robo Girl
  16. مدیر ترجمه

    قوانین قوانین جامع ایجاد تاپیک های تالار ترجمه

    *قوانین جامع تالار ترجمه* عرض سلام و خسته نباشید خدمت شما مترجمین گرانقدر و اعضای انجمن رمانیک. لطفا جهت ترجمه آثار مدنظرتان، پیش از اقدام به ترجمه، قوانین زیر را مطالعه نمایید. ⭐۱.تاپیک های ترجمه ی رمان، داستان و کمیک توسط @Myth تایید خواهند شد. پس تا پیش از ارسال پست تایید در تاپیکتان، هیچ...
بالا پایین