انتشار یافتهها
تالارها
نوشتههای جدید
جستجو در تالارها
جدیدترینها
نوشتههای جدید
آیتمهای جدید
آخرین فعالیت
کاربران
کاربران ثبت نام شده
بازدیدکنندگان فعلی
بوفه
مدالها
حمایت مالی
اشتراک ویژه
بازیها
بازی 2048
مار بازی
ورود
ثبتنام
جدیدترینها
جستجو
جستجو
فقط جستجوی عنوانها
توسط:
نوشتههای جدید
جستجو در تالارها
منو
ورود
ثبتنام
نصب برنامه
نصب
★پیدا کردن رمانهای بینام★
سلام مهمون عزیز امیدوارم حالت خوب باشه. تا حالا شده خلاصهی یه رمانی که قبلاً خوندیش یادت باشه؛ اما اسم اثر رو فراموش کرده باشی؟! اگه این مشکل رو داری اصلاً نگران نباش، کافیه توی انجمن رمانیک ثبت نام کنی و خلاصه رمان رو توی این تاپیک بگی. اینطوری با یه تیر دو نشون زدی هم اسم رمانی که دنبالش بودی و پیدا میکنی، هم به خانواده بزرگ رمانیک میپیوندی و حالا میتونی کلی رمان جدید بخونی و اگه خواستی هم خودت دست به قلم بشی.
دوست داری اخبار طنز بنویسی؟ و باعث خندوندن کاربرا بشی؟ برای خبرنگار شدن بپر اینجا.
علاقه داری به نویسندهها کمک کنی تا اشکالات نگارشی خودشون رو برطرف کنن؟ برای ویراستار شدن کلیک کن.
به نظارت علاقه داری؟ دوست داری به نویسندهها توی پیشبرد اثرشون کمک کنی و ناظرباشی؟ آموزش هم داریم. کلیک کن^^
تو هم میتونی وبتون و مانگا و مانهوا ادیت بزنی! برای ادیتور شدن کلیک کن
برای پیوستن به تیم تدوین کلیک کن تا توی ساخت کلیپ حرفهای بشی.
برای اعلام آمادگی رنک بازرس کلیک کن تا توی حفظ و رعایت قوانین بهمون کمک کنی.
به طراحی جلد علاقه داری؟ دوست داری برای آثار یه جلد با خلاقیت خودت طراحی کنی؟ کلیک کن
. . .
تالارها
امور فرهنگی
موسیقی
ترجمه موسیقی
متن ترجمه شده آهنگ Eastside از benny blanco, Halsey & Khalid
جاوا اسکریپت غیر فعال میباشد. برای تجربه بهتر، جاوا اسکریپت را در مرورگر خود فعال کنید.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
پاسخ به موضوع
نوشته
<blockquote data-quote="رهایش" data-source="post: 53150" data-attributes="member: 615"><p><h3>[Verse 1: Khalid]</h3><p>When I was young, I fell in love</p><p>وقتی جوون بودم ،عاشق شدم</p><p>We used to hold hands, man, that was enough (Yeah)</p><p>ما عادت داشتیم دست همدیگه رو بگیریم،پسر،همون کافی بود(اره)</p><p>Then we grew up, started to touch</p><p>بعد ما بزرگ شدیم،لمس کردن رو شروع کردیم</p><p>Used to kiss underneath the light on the back of the bus (Yeah)</p><p>پشت اتوبوس زیر نور همدیگرو می بوسیدیم</p><p>I know your daddy didn’t like me much</p><p>میدونم بابات زیاد از من خوشش نمیومد</p><p>And he didn’t believe me when I said you were the one</p><p>و وقتی بهت میگفتم تو تنها عشقمی بابات باور نمی کرد</p><p>Oh, every day, she found a way out of the window to sneak out late</p><p>اوه،هر روز،اون یه راه ازپنجره پیدا میکرد و دیر وقت مخفیانه می اومد بیرون</p><p></p><h3>[Pre-Chorus: Khalid]</h3><p>She used to meet me on the Eastside</p><p>اون همیشه منو تو بخش شرقی ملاقت می کرد</p><p>In the city where the sun don’t set</p><p>توی شهری که خورشید غروب نمیکنه</p><p>And every day, you know that we’d ride</p><p>و هر روز،میدونی که ما</p><p>Through the backstreets in a blue Corvette</p><p>با یه کروات آبی از خیابون پشتی رد میشدیم</p><p>Baby, you know I just wanna leave tonight</p><p>و عزیزم،میدونی من میخوام امشب برم</p><p>We can go anywhere we want</p><p>ما می تونیم هرجا که بخواییم بریم</p><p>Drive down to the coast, jump in the sea</p><p>برونیم تا ساحل،بپریم تو دریا</p><p>Just take my hand and come with me, yeah</p><p>فقط دستامو بگیرو باهام بیا، اره</p><p></p><h3>[Chorus: Khalid]</h3><p>We can do anything if we put our minds to it</p><p>ما میتونیم هرکاری بکنیم اگه فکرامونو بریزیم رو هم</p><p>Take your old life, then you put a line through it</p><p>زندگی قبلیتو بگیر ،بعد یه خط بینش بکش</p><p>My love is yours if you’re willing to take it</p><p>عشق من مال تو هسش اگه تو بخوایش</p><p>Give me your heart ’cause I ain’t gonna break it</p><p>قلبتو بده من چون قرار نیس بشکونمش</p><p>So come away, starting today</p><p>پس بیا،امروز شروع کن</p><p>Start a new life together in a different place</p><p>یه زندگی جدید رو تو یه جای دیگه بامن شروع کن</p><p>We know that love is how all these ideas came to be</p><p>میدونیم که عشق اینه که چجوری این ایده ها به وجود آمدن</p><p>So baby, run away with me</p><p>پس عزیزم،با من فرار کن</p><p></p><h3>[Verse 2: Halsey]</h3><p>17, and we got a dream to have a family</p><p>هفده، و ما یه رویای داشتن خانواده داشتیم</p><p>A house, and everything in between</p><p>یه خونه،و همه چی مربوط بهش</p><p>And then, oh, suddenly, we turned 23</p><p>و بعد،اوه،ناگهان،ما 23 ساله شدیم</p><p>And now we got pressure for taking our life more seriously</p><p>و حالا فشار رومونه که زندگیمونو رو جدی تر بگیریم</p><p>We got our dead-end jobs and got bills to pay</p><p>ما شغل هایی داریم که مثل بن بسته و قبض هایی داریم که باید پرداخت بشن</p><p>Our old friends are now our enemies</p><p>دوستای قدیمی مون الان دشمنانمونن</p><p>And now I, I’m thinking back to when I was young</p><p>و حالا من، به قدیم وقتی که جوون بودم فکر میکن</p><p>Back to the day when I was falling in love</p><p>به روزی که عاشق شدم</p><p></p><h3>[Pre-Chorus: Halsey]</h3><p>He used to meet me on the Eastside</p><p>اون همیشه منو تو بخش شرقی ملاقت می کرد</p><p>In the city where the sun don’t set</p><p>توی شهری که خورشید غروب نمیکنه</p><p>And every day, you know where we’d ride</p><p>و هر روز،میدونی که ما</p><p>Through the backstreets in a blue Corvette</p><p>با یه کروات آبی از خیابون پشتی رد میشدیم</p><p>And baby, you know I just wanna leave tonight</p><p>و عزیزم،میدونی من میخوام امشب برم</p><p>We can go anywhere we want</p><p>ما می تونیم هرجا که بخواییم بریم</p><p>Drive down to the coast, jump in the sea</p><p>برونیم تا ساحل،بپریم تو دریا</p><p>Just take my hand and come with me, singing</p><p>فقط دستامو بگیرو باهام بیا، می خونیم</p><p></p><h3>[Chorus: Halsey & Khalid]</h3><p>We can do anything if we put our minds to it</p><p>ما میتونیم هرکاری بکنیم اگه فکرامونو بریزیم رو هم</p><p>Take your old life, then you put a line through it</p><p>زندگی قبلیتو بگیر ،بعد یه خط بینش بکش</p><p>My love is yours if you’re willing to take it</p><p>عشق من مال تو هسش اگه تو بخوایش</p><p>Give me your heart ’cause I ain’t gonna break it</p><p>قلبتو بده من چون قرار نیس بشکونمش</p><p>So come away, starting today</p><p>پس بیا،امروز شروع کن</p><p>To Start a new life together in a different place</p><p>یه زندگی جدید رو تو یه جای دیگه بامن شروع کن</p><p>We know that love is how all these ideas came to be</p><p>میدونیم که عشق اینه که چجوری این ایده ها به وجود آمدن</p><p>So baby, run away with me</p><p>پس عزیزم،با من فرار کن</p><p></p><h3>[Bridge: Halsey & Khalid]</h3><p>Run away now, run away now</p><p>فرار کن حالا،فرار کن حالا</p><p>Run away now</p><p>فرار کن حالا</p><p>Run away now, run away now</p><p>فرار کن حالا،فرار کن حالا</p><p>Run away now</p><p>فرار کن حالا</p><p></p><h3>[Outro: Halsey & Khalid]</h3><p>He used to meet me on the Eastside</p><p>اون همیشه منو تو بخش شرقی ملاقت می کرد</p><p>She used to meet me on the Eastside</p><p>اون همیشه منو تو بخش شرقی ملاقت می کرد</p><p>He used to meet me on the Eastside</p><p>اون همیشه منو تو بخش شرقی ملاقت می کرد</p><p>She used to meet me on the Eastside</p><p>اون همیشه منو تو بخش شرقی ملاقت می کرد</p><p>In the city where the sun don’t set</p><p>توی شهری که خورشید غروب نمیکنه</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="رهایش, post: 53150, member: 615"] [HEADING=2][Verse 1: Khalid][/HEADING] When I was young, I fell in love وقتی جوون بودم ،عاشق شدم We used to hold hands, man, that was enough (Yeah) ما عادت داشتیم دست همدیگه رو بگیریم،پسر،همون کافی بود(اره) Then we grew up, started to touch بعد ما بزرگ شدیم،لمس کردن رو شروع کردیم Used to kiss underneath the light on the back of the bus (Yeah) پشت اتوبوس زیر نور همدیگرو می بوسیدیم I know your daddy didn’t like me much میدونم بابات زیاد از من خوشش نمیومد And he didn’t believe me when I said you were the one و وقتی بهت میگفتم تو تنها عشقمی بابات باور نمی کرد Oh, every day, she found a way out of the window to sneak out late اوه،هر روز،اون یه راه ازپنجره پیدا میکرد و دیر وقت مخفیانه می اومد بیرون [HEADING=2][Pre-Chorus: Khalid][/HEADING] She used to meet me on the Eastside اون همیشه منو تو بخش شرقی ملاقت می کرد In the city where the sun don’t set توی شهری که خورشید غروب نمیکنه And every day, you know that we’d ride و هر روز،میدونی که ما Through the backstreets in a blue Corvette با یه کروات آبی از خیابون پشتی رد میشدیم Baby, you know I just wanna leave tonight و عزیزم،میدونی من میخوام امشب برم We can go anywhere we want ما می تونیم هرجا که بخواییم بریم Drive down to the coast, jump in the sea برونیم تا ساحل،بپریم تو دریا Just take my hand and come with me, yeah فقط دستامو بگیرو باهام بیا، اره [HEADING=2][Chorus: Khalid][/HEADING] We can do anything if we put our minds to it ما میتونیم هرکاری بکنیم اگه فکرامونو بریزیم رو هم Take your old life, then you put a line through it زندگی قبلیتو بگیر ،بعد یه خط بینش بکش My love is yours if you’re willing to take it عشق من مال تو هسش اگه تو بخوایش Give me your heart ’cause I ain’t gonna break it قلبتو بده من چون قرار نیس بشکونمش So come away, starting today پس بیا،امروز شروع کن Start a new life together in a different place یه زندگی جدید رو تو یه جای دیگه بامن شروع کن We know that love is how all these ideas came to be میدونیم که عشق اینه که چجوری این ایده ها به وجود آمدن So baby, run away with me پس عزیزم،با من فرار کن [HEADING=2][Verse 2: Halsey][/HEADING] 17, and we got a dream to have a family هفده، و ما یه رویای داشتن خانواده داشتیم A house, and everything in between یه خونه،و همه چی مربوط بهش And then, oh, suddenly, we turned 23 و بعد،اوه،ناگهان،ما 23 ساله شدیم And now we got pressure for taking our life more seriously و حالا فشار رومونه که زندگیمونو رو جدی تر بگیریم We got our dead-end jobs and got bills to pay ما شغل هایی داریم که مثل بن بسته و قبض هایی داریم که باید پرداخت بشن Our old friends are now our enemies دوستای قدیمی مون الان دشمنانمونن And now I, I’m thinking back to when I was young و حالا من، به قدیم وقتی که جوون بودم فکر میکن Back to the day when I was falling in love به روزی که عاشق شدم [HEADING=2][Pre-Chorus: Halsey][/HEADING] He used to meet me on the Eastside اون همیشه منو تو بخش شرقی ملاقت می کرد In the city where the sun don’t set توی شهری که خورشید غروب نمیکنه And every day, you know where we’d ride و هر روز،میدونی که ما Through the backstreets in a blue Corvette با یه کروات آبی از خیابون پشتی رد میشدیم And baby, you know I just wanna leave tonight و عزیزم،میدونی من میخوام امشب برم We can go anywhere we want ما می تونیم هرجا که بخواییم بریم Drive down to the coast, jump in the sea برونیم تا ساحل،بپریم تو دریا Just take my hand and come with me, singing فقط دستامو بگیرو باهام بیا، می خونیم [HEADING=2][Chorus: Halsey & Khalid][/HEADING] We can do anything if we put our minds to it ما میتونیم هرکاری بکنیم اگه فکرامونو بریزیم رو هم Take your old life, then you put a line through it زندگی قبلیتو بگیر ،بعد یه خط بینش بکش My love is yours if you’re willing to take it عشق من مال تو هسش اگه تو بخوایش Give me your heart ’cause I ain’t gonna break it قلبتو بده من چون قرار نیس بشکونمش So come away, starting today پس بیا،امروز شروع کن To Start a new life together in a different place یه زندگی جدید رو تو یه جای دیگه بامن شروع کن We know that love is how all these ideas came to be میدونیم که عشق اینه که چجوری این ایده ها به وجود آمدن So baby, run away with me پس عزیزم،با من فرار کن [HEADING=2][Bridge: Halsey & Khalid][/HEADING] Run away now, run away now فرار کن حالا،فرار کن حالا Run away now فرار کن حالا Run away now, run away now فرار کن حالا،فرار کن حالا Run away now فرار کن حالا [HEADING=2][Outro: Halsey & Khalid][/HEADING] He used to meet me on the Eastside اون همیشه منو تو بخش شرقی ملاقت می کرد She used to meet me on the Eastside اون همیشه منو تو بخش شرقی ملاقت می کرد He used to meet me on the Eastside اون همیشه منو تو بخش شرقی ملاقت می کرد She used to meet me on the Eastside اون همیشه منو تو بخش شرقی ملاقت می کرد In the city where the sun don’t set توی شهری که خورشید غروب نمیکنه [/QUOTE]
درج نقلقولها...
پاسخ دادن
تالارها
امور فرهنگی
موسیقی
ترجمه موسیقی
متن ترجمه شده آهنگ Eastside از benny blanco, Halsey & Khalid
سلام
دوست عزیز
جهت انتشار آثار و یا حمایت از نویسندههای انجمن، اکنون به خانوادهی رمانیک بپیوندید.
با ما اوقات خوشی را تجربه خواهید کرد. 🌹
تالار
فراخوانها
آموزش
کار با انجمن
قوانین
کلی
قوانین
فرستادن موضوع و نوشته
بالا
پایین