انتشار یافتهها
تالارها
نوشتههای جدید
جستجو در تالارها
جدیدترینها
نوشتههای جدید
آیتمهای جدید
آخرین فعالیت
کاربران
کاربران ثبت نام شده
بازدیدکنندگان فعلی
بوفه
مدالها
حمایت مالی
اشتراک ویژه
بازیها
بازی 2048
مار بازی
ورود
ثبتنام
جدیدترینها
جستجو
جستجو
فقط جستجوی عنوانها
توسط:
نوشتههای جدید
جستجو در تالارها
منو
ورود
ثبتنام
نصب برنامه
نصب
★پیدا کردن رمانهای بینام★
سلام مهمون عزیز امیدوارم حالت خوب باشه. تا حالا شده خلاصهی یه رمانی که قبلاً خوندیش یادت باشه؛ اما اسم اثر رو فراموش کرده باشی؟! اگه این مشکل رو داری اصلاً نگران نباش، کافیه توی انجمن رمانیک ثبت نام کنی و خلاصه رمان رو توی این تاپیک بگی. اینطوری با یه تیر دو نشون زدی هم اسم رمانی که دنبالش بودی و پیدا میکنی، هم به خانواده بزرگ رمانیک میپیوندی و حالا میتونی کلی رمان جدید بخونی و اگه خواستی هم خودت دست به قلم بشی.
دوست داری اخبار طنز بنویسی؟ و باعث خندوندن کاربرا بشی؟ برای خبرنگار شدن بپر اینجا.
علاقه داری به نویسندهها کمک کنی تا اشکالات نگارشی خودشون رو برطرف کنن؟ برای ویراستار شدن کلیک کن.
به نظارت علاقه داری؟ دوست داری به نویسندهها توی پیشبرد اثرشون کمک کنی و ناظرباشی؟ آموزش هم داریم. کلیک کن^^
تو هم میتونی وبتون و مانگا و مانهوا ادیت بزنی! برای ادیتور شدن کلیک کن
برای پیوستن به تیم تدوین کلیک کن تا توی ساخت کلیپ حرفهای بشی.
برای اعلام آمادگی رنک بازرس کلیک کن تا توی حفظ و رعایت قوانین بهمون کمک کنی.
به طراحی جلد علاقه داری؟ دوست داری برای آثار یه جلد با خلاقیت خودت طراحی کنی؟ کلیک کن
. . .
تالارها
علوم و فناوری
زبانها
زبان انگلیسی
اصطلاحات پرکاربرد در ترجمه
جاوا اسکریپت غیر فعال میباشد. برای تجربه بهتر، جاوا اسکریپت را در مرورگر خود فعال کنید.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
پاسخ به موضوع
نوشته
<blockquote data-quote="Miss Nili" data-source="post: 41256" data-attributes="member: 277"><p> <ol> <li data-xf-list-type="ol"> <h3>Up in the air</h3> </li> </ol><p><img src="https://zabannegar.com/wp-content/uploads/2019/07/13.jpg" alt="اصطلاح پرکاربرد انگلیسی" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /></p><p>اصطلاح پرکاربرد انگلیسی</p><p>وقتی به چیزی در هوا فکر میکنیم، این ایده را داریم که چیزی در آسمان شناور است یا پرواز میکند، شاید هواپیما یا بالن. اما واقعا اگر کسی به شما بگوید که Up in the air به این معنی است که این چیزها ناامن یا نامطمئن هستند.</p><p></p><p>“Jen, have you set a date for the wedding yet?”</p><p></p><p>“Not exactly, things are up in the air and we’re not sure if our families can make it on the day we wanted. Hopefully we’ll know soon and we’ll let you know as soon as possible.”</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Miss Nili, post: 41256, member: 277"] [LIST=1] [*][HEADING=2]Up in the air[/HEADING] [/LIST] [IMG alt="اصطلاح پرکاربرد انگلیسی"]https://zabannegar.com/wp-content/uploads/2019/07/13.jpg[/IMG] اصطلاح پرکاربرد انگلیسی وقتی به چیزی در هوا فکر میکنیم، این ایده را داریم که چیزی در آسمان شناور است یا پرواز میکند، شاید هواپیما یا بالن. اما واقعا اگر کسی به شما بگوید که Up in the air به این معنی است که این چیزها ناامن یا نامطمئن هستند. “Jen, have you set a date for the wedding yet?” “Not exactly, things are up in the air and we’re not sure if our families can make it on the day we wanted. Hopefully we’ll know soon and we’ll let you know as soon as possible.” [/QUOTE]
درج نقلقولها...
پاسخ دادن
تالارها
علوم و فناوری
زبانها
زبان انگلیسی
اصطلاحات پرکاربرد در ترجمه
سلام
دوست عزیز
جهت انتشار آثار و یا حمایت از نویسندههای انجمن، اکنون به خانوادهی رمانیک بپیوندید.
با ما اوقات خوشی را تجربه خواهید کرد. 🌹
تالار
فراخوانها
آموزش
کار با انجمن
قوانین
کلی
قوانین
فرستادن موضوع و نوشته
بالا
پایین