انتشار یافتهها
تالارها
نوشتههای جدید
جستجو در تالارها
جدیدترینها
نوشتههای جدید
آیتمهای جدید
آخرین فعالیت
کاربران
کاربران ثبت نام شده
بازدیدکنندگان فعلی
بوفه
مدالها
حمایت مالی
اشتراک ویژه
بازیها
بازی 2048
مار بازی
ورود
ثبتنام
جدیدترینها
جستجو
جستجو
فقط جستجوی عنوانها
توسط:
نوشتههای جدید
جستجو در تالارها
منو
ورود
ثبتنام
نصب برنامه
نصب
★پیدا کردن رمانهای بینام★
سلام مهمون عزیز امیدوارم حالت خوب باشه. تا حالا شده خلاصهی یه رمانی که قبلاً خوندیش یادت باشه؛ اما اسم اثر رو فراموش کرده باشی؟! اگه این مشکل رو داری اصلاً نگران نباش، کافیه توی انجمن رمانیک ثبت نام کنی و خلاصه رمان رو توی این تاپیک بگی. اینطوری با یه تیر دو نشون زدی هم اسم رمانی که دنبالش بودی و پیدا میکنی، هم به خانواده بزرگ رمانیک میپیوندی و حالا میتونی کلی رمان جدید بخونی و اگه خواستی هم خودت دست به قلم بشی.
دوست داری اخبار طنز بنویسی؟ و باعث خندوندن کاربرا بشی؟ برای خبرنگار شدن بپر اینجا.
علاقه داری به نویسندهها کمک کنی تا اشکالات نگارشی خودشون رو برطرف کنن؟ برای ویراستار شدن کلیک کن.
به نظارت علاقه داری؟ دوست داری به نویسندهها توی پیشبرد اثرشون کمک کنی و ناظرباشی؟ آموزش هم داریم. کلیک کن^^
تو هم میتونی وبتون و مانگا و مانهوا ادیت بزنی! برای ادیتور شدن کلیک کن
برای پیوستن به تیم تدوین کلیک کن تا توی ساخت کلیپ حرفهای بشی.
برای اعلام آمادگی رنک بازرس کلیک کن تا توی حفظ و رعایت قوانین بهمون کمک کنی.
به طراحی جلد علاقه داری؟ دوست داری برای آثار یه جلد با خلاقیت خودت طراحی کنی؟ کلیک کن
. . .
تالارها
امور فرهنگی
موسیقی
ترجمه موسیقی
متن ترجمه شده آهنگ Better Now از Post Malone
جاوا اسکریپت غیر فعال میباشد. برای تجربه بهتر، جاوا اسکریپت را در مرورگر خود فعال کنید.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
پاسخ به موضوع
نوشته
<blockquote data-quote="رهایش" data-source="post: 53559" data-attributes="member: 615"><p><h3>[Chorus]</h3><p>You prolly think that you are better now, better now</p><p>تو احتمالا فکر میکنی که الان بهتری،الان بهتری</p><p>You only say that ’cause I’m not around, not around</p><p>تو اینو فقط بخاطر این میگی چون من این اطراف نیستم،این اطراف نیستم</p><p>You know I never meant to let you down, let you down</p><p>میدونی هرگز نمی خواستم نا امیدت کنم،نا امیدت کنم</p><p>Woulda gave you anything, woulda gave you everything</p><p>بهت همه چیزو میدادم،بهت همه چیزو میدادم</p><p>You know I say that I am better now, better now</p><p>میدونی که میگم الان بهترم ، الان بهترم</p><p>I only say that ’cause you’re not around, not around</p><p>فقط بخاطر این میگم اینو که تو کنارم نیستی،کنارم نیستی</p><p>You know I never meant to let you down, let you down</p><p>میدونی هرگز نمی خواستم نا امیدت کنم،نا امیدت کنم</p><p>Woulda gave you anything, woulda gave you everything</p><p>بهت همه چیزو میدادم،بهت همه چیزو میدادم</p><p>Oh-oh</p><h3>[Verse 1]</h3><p>I did not believe that it would end, no</p><p>من اعتقاد نداشتم که این تمام خواهد شد،نه</p><p>Everything came second to the Benzo</p><p>هر چیزی که بعدا اومد تو بنزو(قرص ضد اضظراب)</p><p>You’re not even speakin’ to my friends, no</p><p>تو حتی با دوستام صحبت نمیکنی،نه</p><p>You knew all my uncles and my aunts though</p><p>گرچه تو همه دایی ها ،خاله ها،همه ها و عمو هامو میشناختی</p><p>Twenty candles, blow ’em out and open your eyes</p><p>بیست تا شمع،فوتشون کن بعد چشماتو باز کن</p><p>We were lookin’ forward to the rest of our lives</p><p>ما خوشبینانه به بقیه زندگی مون نگاه میکردیم</p><p>Used to keep my picture posted by your bedside</p><p>عادت داشتی عکسمو کنار تخت داشته باشی</p><p>Now it’s in your dresser with the socks you don’t like</p><p>حالا تو کمدت با جوربایی که دوسشون نداری نگه هش میداری</p><p>And I’m rollin’, rollin’, rollin’, rollin’</p><p>و من میچرخمو میچرخمو میچرخم</p><p>With my brothers like it’s Jonas, Jonas</p><p>با برادرام مثه جوناس(خواننده آمریکایی)</p><p>Drinkin’ Henny and I’m tryna forget</p><p>هنی(نوعی %%%%%) مینوشمو سعی میکنم فراموشش کنم</p><p>But I can’t get this shit outta my head</p><p>ولی نمیتونم این لعنتی رو از ذهنم بندازم بیرون</p><p></p><h3>[Chorus]</h3><p>You prolly think that you are better now, better now</p><p>تو احتمالا فکر میکنی که الان بهتری،الان بهتری</p><p>You only say that ’cause I’m not around, not around</p><p>تو اینو فقط بخاطر این میگی چون من این اطراف نیستم،این اطراف نیستم</p><p>You know I never meant to let you down, let you down</p><p>میدونی هرگز نمی خواستم نا امیدت کنم،نا امیدت کنم</p><p>Woulda gave you anything, woulda gave you everything</p><p>بهت چیزی میداد؟،بهت همه چیزو میداد؟</p><p>You know I say that I am better now, better now</p><p>میدونی که میگم الان بهترم ، الان بهترم</p><p>I only say that ’cause you’re not around, not around</p><p>فقط بخاطر این میگم اینو که تو کنارم نیستی،کنارم نیستی</p><p>You know I never meant to let you down, let you down</p><p>میدونی هرگز نمی خواستم نا امیدت کنم،نا امیدت کنم</p><p>Woulda gave you anything, woulda gave you everything</p><p>بهت همه چیزو میدادم،بهت همه چیزو میدادم</p><p>Oh-oh</p><p></p><h3>[Verse 2]</h3><p>I seen you with your other dude</p><p>تو رو با داداش(دوس پسر) دیگه ات(جدیدت) دیدم</p><p>He seemed like he was pretty cool</p><p>به نظر میومد که خیلی باحاله</p><p>I was so broken over you</p><p>من بخاطرت خیلی غمگین بودم</p><p>Life it goes on, what can you do?</p><p>زندگی میگذره،چیکار میتونی بکنی؟</p><p>I just wonder what it’s gonna take (What it’s gonna take)</p><p>من فقط متعجبم که چه قدر قراره طول بکشه(چقد قراره طول بکشه)</p><p>Another foreign or a bigger chain (Bigger chain)</p><p>یه غریبه دیگه یا یه زنجیر(گردنبند) بزرگتر</p><p>Because no matter how my life has changed</p><p>چون مهم نیس هرچقدرم که زندگی عوض شه</p><p>I keep on looking back on better days</p><p>من همش به روزای خوشم نگاه می کنم</p><p></p><h3>[Chorus]</h3><p>You prolly think that you are better now, better now</p><p>تو احتمالا فکر میکنی که الان بهتری،الان بهتری</p><p>You only say that ’cause I’m not around, not around</p><p>تو اینو فقط بخاطر این میگی چون من این اطراف نیستم،این اطراف نیستم</p><p>You know I never meant to let you down, let you down</p><p>میدونی هرگز نمی خواستم نا امیدت کنم،نا امیدت کنم</p><p>Woulda gave you anything, woulda gave you everything</p><p>بهت همه چیزو میدادم،بهت همه چیزو میدادم</p><p>You know I say that I am better now, better now</p><p>میدونی که میگم الان بهترم ، الان بهترم</p><p>I only say that ’cause you’re not around, not around</p><p>فقط بخاطر این میگم اینو که تو کنارم نیستی،کنارم نیستی</p><p>You know I never meant to let you down, let you down</p><p>میدونی هرگز نمی خواستم نا امیدت کنم،نا امیدت کنم</p><p>Woulda gave you anything, woulda gave you everything</p><p>بهت همه چیزو میدادم،بهت همه چیزو میدادم</p><p>Oh-oh</p><p></p><h3>[Bridge]</h3><p>I promise</p><p>قول میدم</p><p>I swear to you, I’ll be okay</p><p>قسم میخورم،که خوب خواهم شد</p><p>You’re only the love of my life (Love of my life)</p><p>تو تنها عشق زندگیمی(تنها عشق زندگیم)</p><p></p><h3>[Chorus]</h3><p>You prolly think that you are better now, better now</p><p>تو احتمالا فکر میکنی که الان بهتری،الان بهتری</p><p>You only say that ’cause I’m not around, not around</p><p>تو اینو فقط بخاطر این میگی چون من این اطراف نیستم،این اطراف نیستم</p><p>You know I never meant to let you down, let you down</p><p>میدونی هرگز نمی خواستم نا امیدت کنم،نا امیدت کنم</p><p>Woulda gave you anything, woulda gave you everything</p><p>بهت همه چیزو میدادم،بهت همه چیزو میدادم</p><p>You know I say that I am better now, better now</p><p>میدونی که میگم الان بهترم ، الان بهترم</p><p>I only say that ’cause you’re not around, not around</p><p>فقط بخاطر این میگم اینو که تو کنارم نیستی،کنارم نیستی</p><p>You know I never meant to let you down, let you down</p><p>میدونی هرگز نمی خواستم نا امیدت کنم،نا امیدت کنم</p><p>Woulda gave you anything, woulda gave you everything</p><p>بهت همه چیزو میدادم،بهت همه چیزو میدادم</p><p>Oh-oh</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="رهایش, post: 53559, member: 615"] [HEADING=2][Chorus][/HEADING] You prolly think that you are better now, better now تو احتمالا فکر میکنی که الان بهتری،الان بهتری You only say that ’cause I’m not around, not around تو اینو فقط بخاطر این میگی چون من این اطراف نیستم،این اطراف نیستم You know I never meant to let you down, let you down میدونی هرگز نمی خواستم نا امیدت کنم،نا امیدت کنم Woulda gave you anything, woulda gave you everything بهت همه چیزو میدادم،بهت همه چیزو میدادم You know I say that I am better now, better now میدونی که میگم الان بهترم ، الان بهترم I only say that ’cause you’re not around, not around فقط بخاطر این میگم اینو که تو کنارم نیستی،کنارم نیستی You know I never meant to let you down, let you down میدونی هرگز نمی خواستم نا امیدت کنم،نا امیدت کنم Woulda gave you anything, woulda gave you everything بهت همه چیزو میدادم،بهت همه چیزو میدادم Oh-oh [HEADING=2][Verse 1][/HEADING] I did not believe that it would end, no من اعتقاد نداشتم که این تمام خواهد شد،نه Everything came second to the Benzo هر چیزی که بعدا اومد تو بنزو(قرص ضد اضظراب) You’re not even speakin’ to my friends, no تو حتی با دوستام صحبت نمیکنی،نه You knew all my uncles and my aunts though گرچه تو همه دایی ها ،خاله ها،همه ها و عمو هامو میشناختی Twenty candles, blow ’em out and open your eyes بیست تا شمع،فوتشون کن بعد چشماتو باز کن We were lookin’ forward to the rest of our lives ما خوشبینانه به بقیه زندگی مون نگاه میکردیم Used to keep my picture posted by your bedside عادت داشتی عکسمو کنار تخت داشته باشی Now it’s in your dresser with the socks you don’t like حالا تو کمدت با جوربایی که دوسشون نداری نگه هش میداری And I’m rollin’, rollin’, rollin’, rollin’ و من میچرخمو میچرخمو میچرخم With my brothers like it’s Jonas, Jonas با برادرام مثه جوناس(خواننده آمریکایی) Drinkin’ Henny and I’m tryna forget هنی(نوعی %%%%%) مینوشمو سعی میکنم فراموشش کنم But I can’t get this shit outta my head ولی نمیتونم این لعنتی رو از ذهنم بندازم بیرون [HEADING=2][Chorus][/HEADING] You prolly think that you are better now, better now تو احتمالا فکر میکنی که الان بهتری،الان بهتری You only say that ’cause I’m not around, not around تو اینو فقط بخاطر این میگی چون من این اطراف نیستم،این اطراف نیستم You know I never meant to let you down, let you down میدونی هرگز نمی خواستم نا امیدت کنم،نا امیدت کنم Woulda gave you anything, woulda gave you everything بهت چیزی میداد؟،بهت همه چیزو میداد؟ You know I say that I am better now, better now میدونی که میگم الان بهترم ، الان بهترم I only say that ’cause you’re not around, not around فقط بخاطر این میگم اینو که تو کنارم نیستی،کنارم نیستی You know I never meant to let you down, let you down میدونی هرگز نمی خواستم نا امیدت کنم،نا امیدت کنم Woulda gave you anything, woulda gave you everything بهت همه چیزو میدادم،بهت همه چیزو میدادم Oh-oh [HEADING=2][Verse 2][/HEADING] I seen you with your other dude تو رو با داداش(دوس پسر) دیگه ات(جدیدت) دیدم He seemed like he was pretty cool به نظر میومد که خیلی باحاله I was so broken over you من بخاطرت خیلی غمگین بودم Life it goes on, what can you do? زندگی میگذره،چیکار میتونی بکنی؟ I just wonder what it’s gonna take (What it’s gonna take) من فقط متعجبم که چه قدر قراره طول بکشه(چقد قراره طول بکشه) Another foreign or a bigger chain (Bigger chain) یه غریبه دیگه یا یه زنجیر(گردنبند) بزرگتر Because no matter how my life has changed چون مهم نیس هرچقدرم که زندگی عوض شه I keep on looking back on better days من همش به روزای خوشم نگاه می کنم [HEADING=2][Chorus][/HEADING] You prolly think that you are better now, better now تو احتمالا فکر میکنی که الان بهتری،الان بهتری You only say that ’cause I’m not around, not around تو اینو فقط بخاطر این میگی چون من این اطراف نیستم،این اطراف نیستم You know I never meant to let you down, let you down میدونی هرگز نمی خواستم نا امیدت کنم،نا امیدت کنم Woulda gave you anything, woulda gave you everything بهت همه چیزو میدادم،بهت همه چیزو میدادم You know I say that I am better now, better now میدونی که میگم الان بهترم ، الان بهترم I only say that ’cause you’re not around, not around فقط بخاطر این میگم اینو که تو کنارم نیستی،کنارم نیستی You know I never meant to let you down, let you down میدونی هرگز نمی خواستم نا امیدت کنم،نا امیدت کنم Woulda gave you anything, woulda gave you everything بهت همه چیزو میدادم،بهت همه چیزو میدادم Oh-oh [HEADING=2][Bridge][/HEADING] I promise قول میدم I swear to you, I’ll be okay قسم میخورم،که خوب خواهم شد You’re only the love of my life (Love of my life) تو تنها عشق زندگیمی(تنها عشق زندگیم) [HEADING=2][Chorus][/HEADING] You prolly think that you are better now, better now تو احتمالا فکر میکنی که الان بهتری،الان بهتری You only say that ’cause I’m not around, not around تو اینو فقط بخاطر این میگی چون من این اطراف نیستم،این اطراف نیستم You know I never meant to let you down, let you down میدونی هرگز نمی خواستم نا امیدت کنم،نا امیدت کنم Woulda gave you anything, woulda gave you everything بهت همه چیزو میدادم،بهت همه چیزو میدادم You know I say that I am better now, better now میدونی که میگم الان بهترم ، الان بهترم I only say that ’cause you’re not around, not around فقط بخاطر این میگم اینو که تو کنارم نیستی،کنارم نیستی You know I never meant to let you down, let you down میدونی هرگز نمی خواستم نا امیدت کنم،نا امیدت کنم Woulda gave you anything, woulda gave you everything بهت همه چیزو میدادم،بهت همه چیزو میدادم Oh-oh [/QUOTE]
درج نقلقولها...
پاسخ دادن
تالارها
امور فرهنگی
موسیقی
ترجمه موسیقی
متن ترجمه شده آهنگ Better Now از Post Malone
سلام
دوست عزیز
جهت انتشار آثار و یا حمایت از نویسندههای انجمن، اکنون به خانوادهی رمانیک بپیوندید.
با ما اوقات خوشی را تجربه خواهید کرد. 🌹
تالار
فراخوانها
آموزش
کار با انجمن
قوانین
کلی
قوانین
فرستادن موضوع و نوشته
بالا
پایین