- شناسه کاربر
- 777
- تاریخ ثبتنام
- 2021-08-17
- موضوعات
- 32
- نوشتهها
- 146
- پسندها
- 441
- امتیازها
- 153
- محل سکونت
- دارُ الاَحْزان
قبل از شروع به صحبت، باید بدانیم اهمیت یادگیری اصطلاحات (Idioms) در زبان انگلیسی چیست؟
خب، تصور کنید همین الان وسط یک کافه در آمریکا نشستهاید. کافه حسابی شلوغ است و همه مشتریان هم در حال صحبت.
یک نفر دارد میگوید که میخواهد شهر را رنگ قرمز بزند (Paint the town red).
یکی دیگر میخواهد دست یک نفر دیگر را بپیچاند (Twist someone’s arm).
یک نفر هم انگار همین امروز صبح از پشت چاقو خورده (Stabbed in the back) اما حالش به نظر خیلی خوب است!
اینجا چه خبر است؟
احتمالا برایتان عجیب است که با وجود آنکه معنی تک تک کلمات داخل این جملات را میدانید، اصلا متوجه منظور این افراد نمیشوید.
به این نوع اصطلاحات در زبان انگلیسی، Idiom گفته میشود. اگر نتوانید این اصطلاحات زبان انگلیسی را متوجه شوید و گاهی هم به کار ببرید، احتمالا در ارتباط با انگلیسی زبانان بومی به مشکل برخواهید خورد.
اما قبل از اینکه وارد بحث اصلی شویم…
Literal یعنی “به معنای واقعی کلمه”. Figurative یعنی معنی کنایه آمیز یا اصطلاحی. اگر بخواهیم مثالی در زبان فارسی از معنی های Literal و Figurative بزنیم، میتوانیم به جمله “زمین خوردم و پدرم درآمد” اشاره کنیم. معنای Literal این جمله احتمالا میشود “تکه ای از زمین را خوردم (انگار زمین غذاست) و پدر من هم از محلی (شاید یک ساختمان) بیرون آمد”.
اما همه میدانیم که معنی این جمله این نیست. ما معنی Figurative یا اصطلاحی آن را میشناسیم: افتادم روی زمین و خیلی هم اذیت شدم”.
خب، تصور کنید همین الان وسط یک کافه در آمریکا نشستهاید. کافه حسابی شلوغ است و همه مشتریان هم در حال صحبت.
یک نفر دارد میگوید که میخواهد شهر را رنگ قرمز بزند (Paint the town red).
یکی دیگر میخواهد دست یک نفر دیگر را بپیچاند (Twist someone’s arm).
یک نفر هم انگار همین امروز صبح از پشت چاقو خورده (Stabbed in the back) اما حالش به نظر خیلی خوب است!
اینجا چه خبر است؟
احتمالا برایتان عجیب است که با وجود آنکه معنی تک تک کلمات داخل این جملات را میدانید، اصلا متوجه منظور این افراد نمیشوید.
به این نوع اصطلاحات در زبان انگلیسی، Idiom گفته میشود. اگر نتوانید این اصطلاحات زبان انگلیسی را متوجه شوید و گاهی هم به کار ببرید، احتمالا در ارتباط با انگلیسی زبانان بومی به مشکل برخواهید خورد.
اما قبل از اینکه وارد بحث اصلی شویم…
Idiom ها دقیقا چه هستند؟
هر کلمه یا جمله در زبان انگلیسی و زبان های دیگر دو نوع معنای متفاوت میتواند داشته باشد که در انگلیسی به آنها میگوییم Literal و Figurative.Literal یعنی “به معنای واقعی کلمه”. Figurative یعنی معنی کنایه آمیز یا اصطلاحی. اگر بخواهیم مثالی در زبان فارسی از معنی های Literal و Figurative بزنیم، میتوانیم به جمله “زمین خوردم و پدرم درآمد” اشاره کنیم. معنای Literal این جمله احتمالا میشود “تکه ای از زمین را خوردم (انگار زمین غذاست) و پدر من هم از محلی (شاید یک ساختمان) بیرون آمد”.
اما همه میدانیم که معنی این جمله این نیست. ما معنی Figurative یا اصطلاحی آن را میشناسیم: افتادم روی زمین و خیلی هم اذیت شدم”.
نام موضوع : یادگیری اصطلاحات زبان انگلیسی
دسته : آموزش ترجمه