- شناسه کاربر
- 3794
- تاریخ ثبتنام
- 2022-12-31
- آخرین بازدید
- موضوعات
- 175
- نوشتهها
- 712
- پسندها
- 4,399
- امتیازها
- 338
- سن
- 20
- محل سکونت
- قبرستون، سودا محمدیಥ‿ಥ
Sen soylu kağan asilzade,
تو نجیب و فرمانروا و اصیل زاده ایی
Ben çiçek açtım sadece.
من فقط مثل یه گل شکفته میدم
Olur mu ki, ne dersin?
میشه مگه؟ نظرت چیه؟
Sen de beni sever misin?
تو هم میتونی منو دوست داشته باشی؟
Edalı bir bakış attın,
با افاده بهم یه نگاه انداختی
Sonra hemen aşktan kaçtın
بعدش فورا از عشق فرار کردی
Anlaşmamız da yok tamam,
ما دیگه هیچ تعهد و توافق نامه ای هم نداریم، باشه
Sen de bana aşık olsan…
اگه تو هم عاشق من باشی
Nefretle başladık senle,
منو تو با نفرت شروع کردیم
Yediremedim kendime.
نتونستم به خودم بقبولونم
Bekliyorum açmayı,
منتظر باز شدن (قلبم) هستم
Gelsen de çalsan kapımı
بیا و در (قلبم) رو بزن
Nefretle başladık senle,
منو تو با نفرت شروع کردیم
Yediremedim kendime.
نتونستم به خودم بقبولونم
Bekliyorum açmayı,
منتظر باز شدن (قلبم) هستم
N’olurdu çalsan kapımı.
چی میشد اگه در (قلبم) رو میزدی
تو نجیب و فرمانروا و اصیل زاده ایی
Ben çiçek açtım sadece.
من فقط مثل یه گل شکفته میدم
Olur mu ki, ne dersin?
میشه مگه؟ نظرت چیه؟
Sen de beni sever misin?
تو هم میتونی منو دوست داشته باشی؟
Edalı bir bakış attın,
با افاده بهم یه نگاه انداختی
Sonra hemen aşktan kaçtın
بعدش فورا از عشق فرار کردی
Anlaşmamız da yok tamam,
ما دیگه هیچ تعهد و توافق نامه ای هم نداریم، باشه
Sen de bana aşık olsan…
اگه تو هم عاشق من باشی
Nefretle başladık senle,
منو تو با نفرت شروع کردیم
Yediremedim kendime.
نتونستم به خودم بقبولونم
Bekliyorum açmayı,
منتظر باز شدن (قلبم) هستم
Gelsen de çalsan kapımı
بیا و در (قلبم) رو بزن
Nefretle başladık senle,
منو تو با نفرت شروع کردیم
Yediremedim kendime.
نتونستم به خودم بقبولونم
Bekliyorum açmayı,
منتظر باز شدن (قلبم) هستم
N’olurdu çalsan kapımı.
چی میشد اگه در (قلبم) رو میزدی
نام موضوع : متن و ترجمه آهنگ Sen Cal Kapimi از Başak Gümülcinelioğlu
دسته : ترجمه موسیقی