. . .

ترجمه متن و ترجمه آهنگ Sen Cal Kapimi از Başak Gümülcinelioğlu

تالار ترجمه موسیقی

ستاره سودا

رمانیکی حامی
محروم
شناسه کاربر
3794
تاریخ ثبت‌نام
2022-12-31
آخرین بازدید
موضوعات
175
نوشته‌ها
712
پسندها
4,399
امتیازها
338
سن
20
محل سکونت
قبرستون، سودا محمدی⁦ಥ⁠‿⁠ಥ⁩

  • #1
Sen soylu kağan asilzade,
تو نجیب و فرمانروا و اصیل زاده ایی

Ben çiçek açtım sadece.
من فقط مثل یه گل شکفته میدم

Olur mu ki, ne dersin?
میشه مگه؟ نظرت چیه؟

Sen de beni sever misin?
تو هم میتونی منو دوست داشته باشی؟

Edalı bir bakış attın,
با افاده بهم یه نگاه انداختی

Sonra hemen aşktan kaçtın
بعدش فورا از عشق فرار کردی

Anlaşmamız da yok tamam,
ما دیگه هیچ تعهد و توافق نامه ای هم نداریم، باشه

Sen de bana aşık olsan…
اگه تو هم عاشق من باشی

Nefretle başladık senle,
منو تو با نفرت شروع کردیم

Yediremedim kendime.
نتونستم به خودم بقبولونم

Bekliyorum açmayı,
منتظر باز شدن (قلبم) هستم

Gelsen de çalsan kapımı
بیا و در (قلبم) رو بزن

Nefretle başladık senle,
منو تو با نفرت شروع کردیم

Yediremedim kendime.
نتونستم به خودم بقبولونم

Bekliyorum açmayı,
منتظر باز شدن (قلبم) هستم

N’olurdu çalsan kapımı.
چی میشد اگه در (قلبم) رو میزدی
 

موضوعات مشابه

کاربران در حال مشاهده این موضوع (مجموع: 1, کاربران: 0, مهمان‌ها: 1)

بالا پایین