. . .

ترجمه متن و ترجمه آهنگ RUN BTS از بی‌تی‌اس

تالار ترجمه موسیقی

H A D I S

رمانیکی حامی
مقام‌دار آزمایشی
مدیر
نام هنری
:|
شناسه کاربر
846
تاریخ ثبت‌نام
2021-08-30
موضوعات
552
نوشته‌ها
1,515
راه‌حل‌ها
4
پسندها
6,093
امتیازها
368
سن
18
محل سکونت
رنگین کمون☁️🌈

  • #1
Yeah, yeah
اره، اره
오케이
اوکی
Run run
بدو، بدو
(Oh, oh, oh, oh) okay, okay, let’s go!
اوکی، بزن بریم!

[Verse 1: Jung Kook, V, SUGA]

논현 100m 우리 자리
۱۰۰ متری آپارتمان ما، Nonhyeon
학교 끝나면 회사 calling
وقتی مدرسه تموم میشه، کمپانی زنگ می‌زنه
(예, 예) 아 지금 바로 딱 갈게요
الان دارم میام
제발 집엔 보내지 마세요
لطفا منو خونه نفرستین
(Oh) 가끔 그날의 꿈 꿔 (꿈 꿔)
گاهی رویای اون روز رو می‌بینم (رویا)
(Oh) 몸서리치다 눈 떠 (눈 떠)
با لرزش بدنم چشمامو باز می‌کنم (چشمامو باز می‌کنم)
I don’t wanna go, go back again
من نمی‌خوام دوباره به عقب برگردم
(Let’s go, let’s go, let’s go)
(بزن بریم، بزن بریم، بزن بریم)

[Pre-Chorus: Jung Kook, Jimin, V]

10년을 wait, wait
10 سال صبر کردیم
We from the bottom
ما از پایین شروع کردیم
I caught you bae, bae
من بهت رسیدم عزیزم
우린 좀 빠름
ما یکم سریعیم
We seven mate, mates
ما هفت تا رفیقیم، رفیق
잘 봐 we got us
خوب ببین ما بدست آوردیم
Tell me what you wanna
بهم بگو چی می‌خوای
Tell me what you wanna, whoa
بهم بگو چی می‌خوای، واو
If we live fast, let us die young
 

H A D I S

رمانیکی حامی
مقام‌دار آزمایشی
مدیر
نام هنری
:|
شناسه کاربر
846
تاریخ ثبت‌نام
2021-08-30
موضوعات
552
نوشته‌ها
1,515
راه‌حل‌ها
4
پسندها
6,093
امتیازها
368
سن
18
محل سکونت
رنگین کمون☁️🌈

  • #2
)
روحت رو آزاد کن (به چپ و راست حرکتش بده)
그게 누구든지 (make it move, left and right)
مهم نیست کی هستی (به چپ و راست حرکتش بده)
두 맨발이 우리 가솔린 yeah, yeah
دو تا پامون گازولین ما هستن، ارررهههه
이제 가자 are you ready? Yeah, yeah, yeah
حالا بزن بریم، آماده ای؟ ارررهههه
Okay, let’s go!
باشه، بزن بررریییممم!

[Post-Chorus: j-hope]

Run bulletproof, run, yeah, you gotta run (run, run)
بدو ما ضدگلوله‌ایم، بدو، آره، باید بدویی (بدو، بدو)
Run bulletproof, run, yeah, you gotta run (run, run)
بدو ما ضدگلوله‌ایم، بدو، آره، باید بدویی (بدو، بدو)
Run bulletproof, run, yeah, you gotta run (run, run)
بدو ما ضدگلوله‌ایم، بدو، آره، باید بدویی (بدو، بدو)
Run bulletproof, run (okay) okay, let’s go
بدو ما ضدگلوله‌ایم، بدو، اوکی، بزن بررریییییممم

[Verse 2: SUGA]

내가 맞았어 논현동의 비가 새던 작업실에서
حق با من بود، چکه بارون از سقف استودیوی توی Nonheyon-Dong
깡소주를 까며 신세타령이나 하며
یه بطری نوشیدنی باز می‌کنم و به وضعیتی که داشتم افسوس میخورم
다짐했던 그 말 성공하면 다들 뒤졌어
اگه قول ها و حرف هام موفقیت آمیز باشن، همه می‌میرن (از من عقب می‌مونن)
방탄의 성공 이유? 나도 몰라 그딴 게 어딨어
دلیل موفقیت بنگتن؟ اصلا نمی‌دونم همچین چیزی وحود داره یا نه!
우리들이 모두 새빠지게 달린 거지
همه ما به سختی می‌دویم
뭐라 하든 달린 거지 (ayy)
مهم نیست چی میشه ما میدویم
답은 여기 있어 oh yeah
جواب همین جاست، ارررهههه

[Verse 3: RM]

위로 got them (got them)
راحتی، بدستش آوردیم
지조 got them (got them)
اصول، بدستش آوردیم
Good music, got them (got them)
موزیک خوب، بدستش آوردیم
Good team? Goddamn! (Oh yeah)
تیم خوب؟ لعنتی، اارررهههه!
You said you hot, oh man, you not
تو گفتی که جذابی، اوه رفیق، نه نیستی
뛰는 놈 위에 나는 놈 위에
بالا سر اونایی که دارن میدوون، من میدووم
달리는 방탄 let’s go
بدو بنگتن بزن بررریییممم

[Pre-Chorus: Jung Kook, Jin, V]

10년을 wait, wait
10 سال صبر کردیم
We from the bottom
ما از پایین شروع کردیم
I caught you bae, bae
من بهت رسیدم عزیزم
우린 좀 빠름
ما یکم سریعیم
We seven mate, mates
ما هفت تا رفیقیم، رفیق
잘 봐 we got us
خوب ببین ما بدست آوردیم
Tell me what you wanna
بهم بگو چی می‌خوای
Tell me what you wanna, whoa
بهم بگو چی می‌خوای، واو
If we live fast, let us die young
اگه داریم با سرعت زندگی می‌کنیم، بهتره که جوون بمیریم

[Chorus: Jung Kook, Jin, V, Jung Kook & Jimin, RM]
 

موضوعات مشابه

کاربران در حال مشاهده این موضوع (مجموع: 1, کاربران: 0, مهمان‌ها: 1)

بالا پایین