lebe jeden Tag als wärs dein letzter
هر روزت را طوری زندگی کن که انگار آخرین روز زندگیت است
Der Sinn des Lebens ist,dem Leben einen Sinn zu geben
حس زندگی به این است که به زندگی حس ببخشیم
Man sieht nur mit dem Herzen gut,das Wesentliche für die Augen ist unsicht bar
انسان فقط با قلبش خوب می بیند زیرا خوبیهای درونی با چشم دیده نمی شوند
Die beste Informationsquelle sind Leute, die versprochen haben, nichts weiter zuerzählen
بهترین منبع اطلاعات مردمی هستند، که قول داده اند که به تعریف ادامه ندهند.
In der Politik ist es manchmal wie bei der Grammatik
.ein Fehler, den alle begehen, wird als Regel anerkannt
گاهی اوقات سیاست مانند دستور زبان است:
اشتباهی که همه مرتکب می شوند، سرانجام به عنوان یک قاعده شناخته می شود.
in jeder Minute ,die du mit Ärger
verbringst,versäumst Du 60 glückliche n
"Albert Einstein"
در هر دقیقه که با عصبانیت سپری می کنی ،از ۶۰ ثانیه شاد غافل می شوی.
آلبرت اینشتین
Hoffnung ist nicht die Überzeugung das etwas gut ausgeht, sondern die Gewissheit, das es sich nicht lohnt, um etwas zu kämpfen,ganz egal, wie es ausgeht
امید اعتقاد به این نیست که کاری خوب پیش برود، بلکه یقین به این است که چیزی که ارزش جنگیدن ندارد، سرانجامش فرقی نمی کند.
Wo ein Wille ist, ist ein Weg
هر جا اراده ای هست، راهی هم هست
lebe dein Leben und nicht dein Traum
زندگی کن اما نه در رویا
Wir leben alle unter dem gleichen Himmel, aber wir haben nicht alle den gleichen Horizont
ما همه زیر یک آسمان زندگی میکنیم اما همه ما افق یکسانی نداریم.
Wenn du etwas erreichen willst,darfst du nicht so viel an dir zweifeln
وقتی می خواهی به چیزی برسی اجازه شک و تردید به خود راه مده.
Wenn du etwas erreichen willst,darfst du nicht so viel an dir zweifeln
وقتی می خواهی به چیزی برسی اجازه شک و تردید به خود راه مده.
Das schönste was die Liebe geben kann ,ist ein Lächeln
تنها یک لبخند است که موجب عشق می شود.
Es gibt nur eine Freude in diesem Leben, zu lieben und geliebt zu werden
تنها شادی که در این زندگیه، عشق و دوست داشتن هست
Lerne, jede Minute deines Lebens zu genießen.
یاد بگیر که از هر دقیقه از زندگیت لذت ببری
Kleinvieh macht auch Mist
معادل فارسی: قطره قطره جمع گردد وانگهی دریا شود
Ich möchte den Rest meines Lebens mit Dir verbringen
دوست دارم ادامه زندگیام را با تو سپری کنم.
Meine Liebe wächst von Tag zu Tag
هر روز بیشتر از قبل عاشقت میشوم.
.Ich hab vergessen wie es ist, wenn du nicht da bist
Ich kann nicht glauben, dass du mich verlässt
Komm her und sag, dass es nicht wahr ist
Und du an meiner Seite für immer bist
فراموش کرده ای نبودنت در اینجا چگونه است.
نمیتوانم این موضوع را که ترکم کردهای باور کنم.
برگرد و بگو که این موضوع حقیقت ندارد
و تو برای همیشه در کنار من خواهی ماند