- شناسه کاربر
- 14
- تاریخ ثبتنام
- 2020-09-26
- آخرین بازدید
- موضوعات
- 40
- نوشتهها
- 229
- پسندها
- 908
- امتیازها
- 163
فَلْیَعْمَل کُلُّ امْرِء مِنْکُمْ بِما یُقَرَّبُ بِهِ مِنْ مَحَبَّتِنا، وَلْیَتَجَنَّبْ ما یُدْنیهِ مِنْ کَراهِیَّتِنا وَ سَخَطِنا، فَإِنَّ امْرَأً یَبْغَتُهُ فُجْأَةً حینَ لا تَنْفَعُهُ تَوْبَةٌ، وَ لا یُنْجیهِ مِنْ عِقابِنا نَدَمٌ عَلی حَوْبَة.
هر یک از شما باید به آنچه که او را به دوستی ما نزدیک می سازد، عمل کند و از آنچه که خوشایند ما نبوده و خشم ما در آن است، دوری گزیند چون خداوند به طور ناگهانی انسان را می گیرد، در وقتی که توبه برایش سودی ندارد و پشیمانی او را از کیفر ما به خاطر گناهش نجات نمیدهد.
رمانیک
هر یک از شما باید به آنچه که او را به دوستی ما نزدیک می سازد، عمل کند و از آنچه که خوشایند ما نبوده و خشم ما در آن است، دوری گزیند چون خداوند به طور ناگهانی انسان را می گیرد، در وقتی که توبه برایش سودی ندارد و پشیمانی او را از کیفر ما به خاطر گناهش نجات نمیدهد.
رمانیک
***
فَاتَّقُوا اللّهَ، وَ سَلِّمُوا لَنا، وَ رُدُّو الاَْمْرَ إِلَیْنا، فَعَلَیْنَا الاْصْدارُ، کَما کانَ مِنَّا الاِْیرادُ، وَ لا تَحاوَلُوا کَشْفَ ما غُطِّی عَنْکُمْ، وَ اجْعَلُوا قَصْدَکُمْ إِلَیْنا بِالْمَوَدَّةِ عَلَی السُّنَّةِ الْواضِحَةِ
از خدا بترسید و تسلیم ما شوید و کارها را به ما واگذار کنید، بر ماست که شما را از سرچشمه، سیراب برگردانیم، چنان که بردن شما به سرچشمه از ما بود، در پی کشف آنچه از شما پوشیده شده نروید. مقصد خود را با دوستی ما بر اساس راهی که روشن است به طرف ما قرار بدهید.
رمانیک
از خدا بترسید و تسلیم ما شوید و کارها را به ما واگذار کنید، بر ماست که شما را از سرچشمه، سیراب برگردانیم، چنان که بردن شما به سرچشمه از ما بود، در پی کشف آنچه از شما پوشیده شده نروید. مقصد خود را با دوستی ما بر اساس راهی که روشن است به طرف ما قرار بدهید.
رمانیک
***
إِنّا غَیْرُ مُهْمِلینَ لِمُراعاتِکُمْ، وَ لا ناسینَ لِذِکْرِکُمْ، وَ لَوْ لا ذلِکَ لَنَزَلَ بِکُمُ اللاَّواهُ، وَ اصْطَلَمَکُمُ الاْعْداءُ. فَاتَّقُوا اللّهَ جَلَّ جَلالُهُ وَ ظاهِرُونا
ما در رعایت حال شما کوتاهی نمی کنیم و یاد شما را از خاطر نبردیم، که اگر جز این بود گرفتاری ها به شما روی می آورد و دشمن ها، شما را ریشه کن می کردند. از خدا بترسید و ما را پشتیبانی کنید.
رمانیک
ما در رعایت حال شما کوتاهی نمی کنیم و یاد شما را از خاطر نبردیم، که اگر جز این بود گرفتاری ها به شما روی می آورد و دشمن ها، شما را ریشه کن می کردند. از خدا بترسید و ما را پشتیبانی کنید.
رمانیک
***
أَبَی اللّهُ عَزَّوَجَلَّ لِلْحَقِّ إِلاّ إِتْمامًا وَ لِلْباطِلِ إِلاّ زَهُوقًا، وَ هُوَ شاهِدٌ عَلَی بِما أَذْکُرُهُ.
خداوند مقدّر فرموده است که حقّ به مرحله نهایی و کمال خود برسد و باطل از بین رود، و او بر آنچه بیان نمودم گواه است.
رمانیک
خداوند مقدّر فرموده است که حقّ به مرحله نهایی و کمال خود برسد و باطل از بین رود، و او بر آنچه بیان نمودم گواه است.
رمانیک
***
إِذا أَذِنَ اللّهُ لَنا فِی الْقَوْلِ ظَهَرَ الْحَقُّ وَ اضْمَحَلَّ الْباطِلُ، وَ انْحَسَرَ عَنْکُمْ.
هرگاه خداوند به ما اجازه دهد که سخن بگوییم، حقّ ظاهر خواهد شد و باطل از میان خواهد رفت و خفقان از شما برطرف خواهد شد.
رمانیک
هرگاه خداوند به ما اجازه دهد که سخن بگوییم، حقّ ظاهر خواهد شد و باطل از میان خواهد رفت و خفقان از شما برطرف خواهد شد.
رمانیک
آخرین ویرایش توسط مدیر:
نام موضوع : احادیث امام زمان(عج)
دسته : پندانه