. . .

آموزش آموزش ابتدایی زبان روسی

تالار بقیه زبان ها
وضعیت
موضوع بسته شده است و نمی‌توان پاسخ جدیدی فرستاد.

seon-ho

رفیق رمانیکی
مدیر بازنشسته
شناسه کاربر
154
تاریخ ثبت‌نام
2020-11-14
آخرین بازدید
موضوعات
726
نوشته‌ها
1,404
راه‌حل‌ها
18
پسندها
4,352
امتیازها
407
سن
19
محل سکونت
دنیای موسیقی:)

  • #1
یادگیری زبان روسی کار آسانی نیست و هیچ ورد جادویی برای این کار وجود ندارد. این زبان با الفبای عجیب و تلفظ های دشواری که دارد، یکی از سخت ترین زبان ها است. با این حال، این بدان معنا نیست که شما نمی توانید عبارات اصلی روسی را حفظ و از آن ها در سفر به این کشور استفاده کنید.

شما به عنوان یک مبتدی بهتر است با الفبا، حروف متصل کننده و صدایشان شروع کنند. در مرحله بعد، سراغ چیز های ساده ای مثل “بله”، ” نه ” و “سلام” بروید. زودتر از آن چه فکرش را بکنید، کلمات دیگر را هم تشخیص خواهید داد و حتی ممکن است غذای مورد علاقه تان را خیلی راحت به زبان روسی سفارش دهید.

جهش برای یادگیری یک زبان جدید سخت ترین قدم است، اما ما اینجا هستیم تا کمک تان کنیم! 57 تا از بهترین لغات روسی را در این مقاله بررسی خواهیم کرد تا یک قدم به مسلط بودن نزدیک تر شوید!

در روسیه به چه زبانی صحبت می شود؟​

همان طور که احتمالا حدس زده اید، روسی زبان رسمی روسیه است. اکثریت قریب به اتفاق روس‌ ها به این زبان صحبت می ‌کنند و اکثر مشاغل، مدارس و مکان ‌های تفریحی از زبان روسی به عنوان زبان انتخابی شان استفاده می ‌کنند. در واقع، تقریبا تمام جمعیت 150 میلیونی روسیه، مثل بسیاری از بلاروس ها، قرقیز ها و قزاق ها، به زبان روسی صحبت می ‌کنند که همین هم این زبان را به هشتمین زبان رایج در جهان تبدیل کرده است.

اگر به مهارت های زبان روسی تان اطمینان ندارید و قصد بازدید از این کشور را دارید ، نگران نباشید. بسیاری از مردم، به ویژه جوانان روسی و کسانی که در نقش های خدمات مشتری کار می کنند، انگلیسی صحبت می کنند و در صورت نیاز می توانند به شما کمک کنند. با این حال، هنگامی که از شهر های بزرگ و از مسیر اصلی توریستی خارج می شوید، تعداد انگلیسی زبانان به میزان قابل توجهی کاهش می یابد. به همین دلیل اگر قصد بازدید از شهر ها و روستا های کوچک تر را دارید، دانستن برخی از کلمات اصلی روسی می تواند کمک بزرگی باشد.

یادگیری الفبای روسی​

بهترین راه برای شروع زبان روسی مثل بسیاری از زبان ها، یادگیری الفبای آن است. مبتدی ها نوشتار زبان روسی را با استفاده از الفبای سیریلیک که بیست صامت ، ده مصوت، یک نیمه مصوت و دو حرف تعدیل کننده دارد، یاد می گیرند. حروف تعدیلگر یا Modifier letters صامت قبلی را تغییر می دهند اما خودشان تلفظ نمی شوند.

word-image-10.jpeg


با این که ممکن است در نگاه اول این تنوع بسیار گیج کننده به نظر برسد، اما با صرف زمان برای درک تلفظ و به کار بردن هر حرف، یادگیری این زبان بسیار آسان تر می شود . این حروف روسی به همراه معادل انگلیسی و تلفظ شان را درجدول زیر بررسی کنید و برای تکرار هر کدام با صدای بلند کمی زمان بگذارید.

حروف روسیمعادل انگلیسی
Аa ‘ah’
БB ‘beh’
ВV ‘veh’
ГG ‘geh’
ДD ‘deh’
ЕE ‘yeh’
ЁYO ‘yo’
ЖZH ‘zheh’
ЗZ ‘zeh’
ИEE ‘ee’
ЙY ‘i’
КK ‘kah’
ЛL ‘ehl’
МM ‘ehm’
НN ‘ehn’
ОO ‘oh’
ПP ‘peh’
РR ‘ehr’
СS ‘ehs’
ТT ‘teh’
УU ‘oo’
ФF ‘ehf’
ХH ‘hah’
ЦTS ‘tseh’
ЧCH ‘cheh’
ШSH ‘shh’ (سخت تر)
ЩSHCH ‘shh’ (نرم تر)
Ъعلامت سخت – حرف قبل سخت است
ЫI ‘’eh’
Ьعلامت نرم – حرف قبل نرم است.
ЭE ‘eh’
ЮYU ‘yoo’
ЯYA ‘ya’

اصول تلفظ کلمات روسی​

هنگامی حروف الفبا را درست یاد گرفتید، گام بعدی تمرین تلفظ کلمات اصلی روسی است . خوشبختانه، با این که زبان روسی به خاطر دشواری اش در مقایسه با زبان ‌های ساده ‌تر مثل هاوایی شهرت کم تری دارد، اما نسبتا آوایی است یعنی یک حرف معمولا با یک صدا مطابقت دارد و کلمات دقیقا همان طور که نوشته می ‌شوند، تلفظ هم می ‌شوند.

برخی از قوانین اساسی که هنگام تلفظ کلمات روسی باید در نظر داشت ، عبارتند از:

  • حروف بزرگ در یک کلمه نشان می دهد که باید روی کدام هجا تاکید شود. به طور مثالСпасибо (spaSIbo) که یعنی “متشکرم” را در نظر بگیرید. تکیه بر روی هجای دوم “SI” است.
  • R در Russian کش دار تلفظ می شود.
  • حرفЬ هیچ وقت تلفظ نمی شود. فقط برای این در کلمه ظاهر می شود تا حرف قبلی نرم تر تلفظ شود. به طور مثال کلمات “poor” و “pure” را در نظر بگیرید. حرف “P” در poor در مقایسه با ” p ” که تلفظ سختی در “pour” دارد، نرم تر تلفظ می شود.
  • برای نشان دادن تلفظ سخت، از علامت Ъ استفاده می شود. مثلا въезд که به معنای ورودی یا راه ( اتومبیل ) است، به صورت ‘v-yezd’ تلفظ می شود. یکی دیگر از کاربرد های Ъاین است که صامت را از مصوت نرم بعدش جدا می کند.
همچنین شایان ذکر است که در زبان روسی، کلمات نسخه رسمی و غیر رسمی دارند. اگر کسی را نمی شناسید یا اگر با یک کارمند خدمات مشتری یا یک مقام دولتی صحبت می کنید ، باید از نسخه رسمی کلمه استفاده کنید. به علاوه، اسم‌ های روسی، مشابه فرانسوی ‌ها، هر کدام جنسیتی دارند که هیچ ربطی به ویژگی ‌های فیزیکی شیء ندارد.

عبارات اصلی روسی جهت حفظ کردن​

هنگامی که درک اولیه ای از زبان روسی به دست آوردید، به خاطر سپردن برخی از عبارات اصلی روسی نسبتا ساده خواهد بود. کلمات زیر به شما کمک می کند تا یادگیری زبان روسی را شروع کنید و پایه محکمی برای سفر به روسیه یا یک کشور روسی زبان دیگر بسازید .

  • Да [da] : بله
  • Нет [nyet]: نه
  • Пожалуйста [poZHAlusta] : لطفا
  • Спасибо [spaSIbo]: متشکرم
  • Не за что [ne za chto] : خواهش می کنم
  • Извините [izviNIte]: ببخشید
  • Я не понимаю [YA ne poniMAyu]: متوجه نمی شوم
  • вы говорите по-Английски? [vi govoRIte po angLIYski?]: آیا به زبان انگلیسی صحبت می کنید؟
  • Помогите, пожалуйста [pomoGIte, poZHAlusta]: کمکم کنید، لطفا.

سلام و احوال پرسی ابتدایی​

saying goodbye


بعد از تسلط بر برخی از کلمات اصلی روسی، گام بعدی یادگیری نحوه احوال پرسی با دیگران است. اولین و ساده ترین کلمه ای که باید یاد گرفت ” سلام ” است که چند نوع دارد که می توانید به خاطر بسپارید.

  • Здравствуйте [ZDRAstvuyte]: سلام (رسمی)
  • Привет [priVET]: سلام (غیر رسمی)
در مرحله بعد، درست مثل زبان انگلیسی، در ساعات مختلف روز شیوه های احوالپرسی های متفاوت خواهد بود، به طور مثال:

  • оброе утро [Dobroe utro]: صبح بخیر
  • Добрый день [Dobryj den’] : بعد از ظهر بخیر
  • Добрый вечер [Dobryj vecher]: عصر بخیر
اگر در حال ترک کردن جایی یا خداحافظی با کسی هستید، عبارات پر کاربردی که می توانید استفاده کنید، عبارتند از:

  • До свидания [do sviDAniya]: خداحافظ
  • Доброй ночи [Dobroj nochi]: شب بخیر
  • До встречи [do VSTREchi]: تا دفعه بعد
  • Увидимся [ Uvidimsya ]: بعدا می بینمت

عبارات اصلی روسی برای رفت و آمد، سفر و گشت و گذار​

bathroom in russia


با این که بسیاری از روس ‌ها انگلیسی مقدماتی را می ‌دانند و خوشحال می ‌شوند که به شما در صورت گم شدن در مسیر درست کمک کنند، اما با یادگیری چند عبارت روسی در چنین شرایطی از سر در گمی و اتلاف وقت پیشگیری خواهید کرد.

در شهر های بزرگ، اتوبوس، تراموا و تاکسی های مسیر ثابت ساده ترین راه برای رفت و آمد هستند . اگر از شهری به شهر دیگر سفر می کنید، خودتان را استرس رانندگی خلاص و از قطار استفاده کنید. در این بخش عباراتی که هنگام گشت و گذار در شهر های روسیه به دردتان می خورند را با هم بررسی می کنیم:

  • Как добраться до… ? [Kak dobrat’sya do… ?]: چه طور می توانم به… بروم؟
  • Туалет [tualet]: دستشویی
  • Вход [vhod] : ورودی
  • Вокзал [vokzal]: ایستگاه قطار
  • Магазины [magaziny]: فروشگاه / مغازه
  • автобусная остановка [avtobusnaya ostanovka]: ایستگاه اتوبوس
  • справочное бюро [spravochnoe byuro]: باجه اطلاعات
  • Мне нужно такси [Mne nuzhno taksi] : من یک تاکسی می خواهم
  • Сколько стоит проезд? [Skol’ko stoit proezd?]: کرایه چه قدر است؟
  • Я хотел бы купить [YA hotel by kupit’] : من می خواهم خرید کنم

بهترین عبارات روسی برای غذا​

Russian food


برخلاف آنچه که تصور می کنید، غذا در روسیه فقط به غذا های پر از گوشت و سیب زمینی خلاصه نمی شود. این کشور هم مثل کاستاریکا، غذا های گیاهی و مخصوص پسترین ها را سرو می کند و تأکید زیادی بر استفاده از مواد اولیه مزارع دارند. با این حال، گوشت از ماده‌ای که قبلا فقط در جشن‌ ها یافت می ‌شد، اخیرا به جزئی از وعده های غذایی روزمره روس ها تبدیل شده است. برخی از مواد اصلی که در بسیاری از وعده های غذایی پیدا می کنید ، عبارتند از:

  • Помидор [ Pomidor ] : گوجه فرنگی
  • Салат [Salat]: سالاد
  • Курица [KUritsa]: جوجه / مرغ
  • Говядина [goVYAdina]: گوشت گوساله
  • Рыба [RIba]: ماهی
  • Чеснок [CHesnok]: سیر
  • Яйцо [YAjco]: تخم مرغ
وقتی در روسیه هستید، حتما این غذا های معروف روسی را امتحان کنید:

  • بلینی (блины)- پنکیک روسی. این پنکیک های نازک تقریبا در همه منو های روسیه یافت می شوند. آن ها متنوع هستند و می توانند شیرین یا غیر شیرین باشند. برای تعطیلات خاص یا فقط ناهار آخر هفته هم مناسب هستند.
  • پِلمِنی (пельмeни)- کوفته روسی. تقریبا غیرممکن است که به روسیه بروید و این لقمه های سنتی را حداقل یک بار امتحان نکنید. پلمنی ها معمولا با گوشت یا ماهی پر و در یک کاسه بزرگ با خامه ترش سرو می شوند .
  • سیرنیکی (сырники)- بله، نوع دیگری از پنکیک! این غذا از پنیر کوتیج، تخم مرغ و آرد تهیه و با خامه ترش، مربا ، عسل یا توت های تازه سرو می شود.
  • بُرش (Борщ)- در هر زمانی از سال، بُرش را در منو پیدا خواهید کرد. این سوپ کلاسیک روسی از اوکراین آمد اما فورا جز یکی از غذا های روسی شد. این غذا از چغندر، گوجه فرنگی و سایر گوشت ها و سبزیجات تهیه می شود و رنگ ارغوانی متمایل به بنفش دارد .
  • شاشلیک یا شیشلیک (Шашлык)- کباب روسی یا سیخ گوشت ، این غذای خوشمزه، جزء اصلی غذا های روسی است. هر خانواده دستور محرمانه مخصوص به خودش را برای مزه دار کردن گوشت دارد، بنابراین حتما انواع مختلف آن را امتحان کنید.
چند اصطلاح کاربردی دیگر برای راحت تر کردن غذا خوردن در رستوران های روسیه عبارتند از:

  • Можно меню, пожалуйста? [ MOzhno meNU poZHAlusta? ]: می توانم منو را داشته باشم، لطفا؟
  • У меня аллергия на… [U menya allergiya na… ]: من به… حساسیت دارم.
  • Я буду… [ya BUdu…]: من . . . می خورم.
  • Счёт, пожалуйста [Schyot, pozhalujsta]: صورتحساب لطفا.
  • Это очень вкусно! [Eto ochen’ vkusno!]: خوشمزه بود!

اصطلاحات جالب روسی که با گفتن شان مثلِ یک روسی زبان نیتیو به نظر می رسید​

word-image-11.jpeg


هیچ کس ادعا نمی کند که یادگیری روسی آسان است. گاهی اوقات فقط به چند عبارت جالب نیاز دارید تا لبخند بر لبان مردم محلی بیاورید و باعث شوید محترمانه تر با شما برخورد کنند . سعی کنید برخی از این اصطلاحات را به خاطر بسپارید تا در زمان نیاز بتوانید مثل یک محلی به نظر برسید.

  • Быть не в своей тарелке [byt’ ne v svoyey tarelke]: معادل “احساس غربت کردن” یا متعلق به جایی نبودن است و برای زمانی که احساس غریبی می کنید و راحت نیستید، کاربرد دارد.
  • Дать зуб [dat’ zub]: معادل “ب ه جان خودم قسم می خورم ” است که به صورت تحت اللفظی، ” دندان دادن ” معنا می دهد. زمانی که می‌ خواهید به کسی نشان دهید که واقعا راست می گویید، از این عبارت استفاده کنید.
  • Первый блин всегда комом [p’erviy bl’in vsigda komam]: معادل “کار نیکو کردن از پر کردن است ” ما ایرانی ها است و ترجمه تحت اللفظی آن “اولین پنکیک همیشه مثل یک چیز گلوله شده است” می شود. اولین پنکیک شما ممکن است خوب از آب درنیاید اما با تمرین، در کم ترین زمان پنکیک های بهتری خواهید ساخت.
  • Не гони лошадей! [ni gani lashad’ei!]: معادل ” تند نرو ” و ترجمه تحت اللفظی آن “اسب ها را با عجله نران” است. یعنی با صبر کردن همه چیز خوب پیش خواهد رفت.
  • Ёлки-палки [yolki-palki]: معادل ” جل الخالق ” یا ” یا خدا ” است. ترجمه تحت اللفظی آن “درختان صنوبر و چوب ‌ها” می شود که البته ربطی به طبیعت ندارد. این یک تعجب روسی پرکاربرد است که برای نشان دادن طیف وسیعی از احساسات از عصبانیت تا تحسین استفاده می شود.

کلمات روسی که در مواقع ضروری باید بدانید​

basic Russian phrases for emergencies


امیدواریم که هیچ وقت در شرایط اضطراری قرار نگیرید، اما با این وجود ، بهتر است این عبارات را در ذهن داشته باشید:

  • Помогите! [Pomogite!] : کمک!
  • Осторожно! [Ostorozhno!]: بپا / مراقب باش!
  • Мне нужен врач [Mne nuzhen vrach] : من به دکتر نیاز دارم.
  • полицейский участок [policejskij uchastok] : ایستگاه پلیس
  • скорая [skoraya]: آمبولانس
همچنین بد نیست بدانید که شماره اورژانس در روسیه 112 است. با این حال، از آن جایی که فرهنگ آمریکایی در روسیه به خوبی شناخته شده است، حتی اگر بگویید “با 911 تماس بگیرید”، بیشتر مردم محلی و سایر گردشگران متوجه منظورتان خواهند شد.

سایر منابع یادگیری زبان روسی​

یادگیری زبان روسی به تنهایی می تواند بسیار ترسناک باشد. حتی الفبای آن پیچیده به نظر می رسد و بدون داشتن مرجع برای یادگیری تلفظ مناسب ، ممکن است خیلی زود سر در گم شوید. برای جلوگیری از این اتفاق، توصیه می کنیم از یکی از منابع آنلاین زیر کمک بگیرید.

Duolingo برای کسانی که تازه شروع به کار کرده اند و می خواهند عبارات پایه روسی را یاد بگیرند، Duolingo منبع عالی است. نه تنها استفاده از این اپلیکیشن رایگان است ، بلکه همه چیز را به صورت جذاب و سرگرم کننده آموزش می دهد. هنگامی که در صف یا اتوبوس منتظر هستید، در یک دوره پنج دقیقه ای شرکت کنید. بعد از مدت کوتاهی از اینکه چقدر سریع از عبارت ساده روسی استفاده می کنید ، تعجب خواهید کرد.

Cafe Russian این یکی یک کانال یوتیوب است که قبل از سفر به روسیه باید به آن سر بزنید و ویدئوهایش را تماشا کنید. در این جا نه تنها زبان روسی را با کمک یک روسی زبان نیتیو یاد خواهید گرفت، بلکه از طریق ویدیو های کافه روسی با فرهنگ روسی و کار هایی که نباید هنگام بازدید از آن انجام دهید ، آشنا خواهید شد.

Russian for Free اگر می خواهید که عمیق و جدی تر به زبان روسی بپردازید، Russian for Free ابزاری عالی است که یک ریال برای شما هزینه ندارد. محتوای این برنامه مشابه دروسی است که در مدارس زبان می خوانید که البته با دیالوگ ‌ها، فایل های صوتی و تمرینات دستور زبان تکمیل شده است . این برنامه به اندازه بقیه شیک یا جذاب نیست، بنابراین اگر در این رابطه جدی نیستید، منابع دیگر برای تان مناسب تر خواهند بود .
 
  • گل رز
واکنش‌ها[ی پسندها]: 1 user
وضعیت
موضوع بسته شده است و نمی‌توان پاسخ جدیدی فرستاد.

موضوعات مشابه

کاربران در حال مشاهده این موضوع (مجموع: 1, کاربران: 0, مهمان‌ها: 1)

بالا پایین